КОНТАКТЫ

1. Блог не содержит пропаганды человеконенавистнических запрещенных идеологий, и его автор осуждает подобные взгляды. Они рассматриваются здесь только с исторической, культурологической и сатирической точек зрения.

2. Статьи, заметки, переводы и часть фотографий являются авторскими и представляют собой результаты творческой деятельности, самостоятельных изысканий и изучения редкой литературы (что охраняется законом об авторском праве). Периодически выкладываются эксклюзивные исторические материалы из архивов. Автор блога не является противником их распространения, если указывается источник происхождения.
URL
Пруссак знает все лучше, а чего он не знает, знает еще лучше.(с)
Небольшая история о переменах в геополитике, союзничестве и патриотизме

Версия 1866 года, на песню XVIII века
Перевод частично мой

Храбрый рыцарь, принц Евгений,
Обещал монарху в Вене,
Что вернет ему Белград:
Перекинет мост понтонный,
И тотчас пойдут колонны
На войну, как на парад

Скоро мост был перекинут
И обоз тяжелый двинут
Вместе с войском за Дунай.
Под Землином наши стали,
И всех турок побеждали
Насмехаясь и шутя...



Версия 1914 года.
Перевод не мой

Скоро мост был перекинут
И обоз тяжелый двинут
Вместе с войском за Дунай.
Под Землином стали наши,
Чтоб из сербов сделать кашу...

@темы: музика, арт, Osterreich, Das ist Krieg!

URL
Комментарии
14.05.2017 в 01:07

Там, где есть мы, нет места никому другому.
Большое спасибо!
14.05.2017 в 21:45

Пруссак знает все лучше, а чего он не знает, знает еще лучше.(с)
Rotlaust Munin, мы с Гашеком всегда рады поделиться))
14.05.2017 в 23:06

Там, где есть мы, нет места никому другому.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail